12月18日下午,英語(yǔ)黨支部在A2-114舉辦主題黨日活動(dòng)——“追憶紅色文化印記,,紅色引領(lǐng)初心傳承,,用英語(yǔ)傳播紅色文化—陜北民歌英文說(shuō)唱第一人文世龍教授走進(jìn)英語(yǔ)黨支部”,旨在創(chuàng)新學(xué)習(xí)形式,,將紅色文化與英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)特色深度融合,。
活動(dòng)伊始,黨總支書(shū)記韓茂源致歡迎辭,,拉開(kāi)活動(dòng)序幕,。支部書(shū)記詳細(xì)介紹了文世龍教授,讓大家對(duì)這位深耕陜北民歌英文翻譯領(lǐng)域的學(xué)者有了初步認(rèn)識(shí),。
政治學(xué)習(xí)環(huán)節(jié),,劉晨和康夢(mèng)珠分別領(lǐng)學(xué)政治學(xué)習(xí)資料,不僅分享重點(diǎn)內(nèi)容,,還拋出中英文關(guān)鍵詞翻譯問(wèn)題,激發(fā)黨員們深度思考,,尤其在探討“守正創(chuàng)新”一詞時(shí),,巧妙引出文教授講座。
文世龍深情講述與陜北民歌英文翻譯的不解之緣,,從初次接觸的觸動(dòng)到持續(xù)探索的心路歷程,,一一娓娓道來(lái)。借助 PPT,、視頻回放及現(xiàn)場(chǎng)演唱,,他直觀展示經(jīng)典譯作,剖析翻譯巧思,,讓大家領(lǐng)略到陜北民歌經(jīng)英文演繹后的別樣魅力,,為傳統(tǒng)民歌傳唱拓寬國(guó)際視野。
互動(dòng)環(huán)節(jié)同樣精彩,,孫文青精心籌備的“紅歌知識(shí)大挑戰(zhàn)”,、李震組織的“聽(tīng)歌識(shí)曲”(紅歌)活動(dòng),瞬間點(diǎn)燃現(xiàn)場(chǎng)氣氛,,黨員們踴躍參與,,在趣味競(jìng)賽中夯實(shí)紅色文化知識(shí)。
活動(dòng)尾聲,文世龍教授帶領(lǐng)師生共唱英文版《我和我的祖國(guó)》,,悠揚(yáng)歌聲回蕩會(huì)場(chǎng),。文教授發(fā)揮專(zhuān)業(yè)特長(zhǎng),身體力行傳播中國(guó)文化,,踐行傳承使命,。最后韓書(shū)記全面總結(jié)活動(dòng),強(qiáng)調(diào)傳承紅色基因,、創(chuàng)新文化傳播形式的重要意義,,激勵(lì)黨員們持續(xù)探索紅色文化與專(zhuān)業(yè)融合新路徑,本次活動(dòng)在激昂歌聲與熱烈掌聲中圓滿落幕,,為黨建學(xué)習(xí)注入全新活力,。(孫文青)